اینجا را پلاس 1 کنید!

 

کسوف

دوشنبه, شهریور ۱۶, ۱۳۸۸ ۲۳:۰۸
ارسال شده در قسمت : دست نوشته های سینا
938 بازید يك نظر

این نوشته رو آروووم بخونید :

مستی و راستی! … همیشه می خندم به این اصطلاح … چون خنده داره! مثل خیلی چیزای دیگه …

صدای موج ها رو میشنوم … کتاب کاروان از هوشنگ ابتهاج رو ورق می زنم و بلند بلند شعر حافظ می خونم! … داد می زنم … “مهر تو عکسی بر ما نیفکند” … تفسیر می کنم … از خورشید و ماه میگم … از نور ذاتیِ خورشید و نور عاریتیِ ماه … داد می زنم … “آئینه رویا آه از دلت آه” … می خندم … داد می زنم … “مهر تو …” و باز می خندم … انقدر می خندم که نفس نفس میزنم و دلم هوای تازه می خواد … خنده هام قطع میشه … میرم بیرون قدم میزنم … دستم رو پر از ماسه های ساحل می کنم و فشار میدم … هرچی مشتم رو بیشتر فشار میدم، دستم بیشتر خالی میشه … باز پر می کنم … باز خالی میشه … مشتم رو باز می کنم … دوباره پر می کنم و کف دستمو رو به بالا میگیرم … دیگه نمی خوام مشتم رو ببندم …

قدم می زنم … انقدر قدم میزنم که سایه ی پلک هامو می بینم … هنوز دونه های ریز ماسه رو دستمه … چشمامو می بندم و یه نفس عمیق می کشم … گوش هامو تیز میکنم و با تمام وجود صدای موج ها رو حس می کنم … قدم میزنم … پاهامو رو زمین می کشم و ماسه ها رو لمس می کنم … کسوف … و زیر لب زمزمه می کنم : “مهر تو عکسی بر ما نیفکند”

—————-

پی نوشت ۱ : فیلم دزیره … دزیره و ناپلئون تو باغ قدم میزنن … ناپلون از جاه طلبی هاش میگه و دزیره می خنده … ناپلئون علت این خنده رو می پرسه … و دزیره میگه : وقتی می ترسم، می خندم !

پی نوشت ۲ : “دیگر ز من ترانه شوریدگی مخواه … دیرست ، گالیا ! به ره افتاد کاروان” … برداشتی ضروری از وبلاگ شوخی

پی نوشت ۳ : هرگز عادت نشوید! (این جمله درست نوشته شده است)

پی نوشت ۴ : مستی و راستی!

مشترک سی نا.نت شوید تا نوشته های اینجا را در ایمیل تان بخوانید ...
به وسیله‌ی ایمیل:
 
ایمیل شما نزد ما محفوظ و اشتراک تان هر لحظه با یک کلیک قابل انصراف است.

یا به وسیله‌ی فـیـد (خوراک)

يك ديدگاه براي “کسوف”

  1. بی تا! گفته است :

    شهریور ۱۶ام, ۱۳۸۸ در ۱۱:۴۴ ب.ظ

    آه از دلت آه…
    آه از دلم آه…
    آره..مهر تو عکسی بر ما نیفکند
    خیلی حرف گفته!

    [پاسخ]

- لطفاً فارسی بنویسید. نظراتی که پینگلیش باشند، تأیید نمی شوند.

- اگر نمی توانید فارسی تایپ کنید، کافیست در بالای کادر متن، گزینه تبدیل خودکار را فعال کنید و پینگلیش بنویسید. نوشته ی شما پس از نوشتن هر کلمه به صورت خودکار به فارسی تبدیل می شود.

- نظر شما پس از بررسی، منتشر خواهد شد. در صورتی که تمایل دارید نظرتان به صورت خصوصی باقی مانده و منتشر نشود، لطفاً ذکر کنید.

- در صورتی که دیدگاه شما در مورد این نوشته نیست از صفحه ارتباط با من استفاده کنید.

پاسخ به نوشته


2 + سه =

به صورت خودکار کلمات فینگلیش را به فارسی تبدیل کن. در صورتی که می‌خواهید انگلیسی تایپ کنید Ctrl+g را فشار دهید.